L'è e' ba o la ma 'd che burdèl?
E' barcòun 'd Mingo e Monica, du nost amoigh, d'instaèda e porta i turesta se' maèr,
e' lavòur l'è gròs, acsè par st'an j à deciois 'd to 'na dòna par na faès de' maèl,
j à mes l'avois un po' dimpartot e guasi sobit u j è rivat e' mesagin
d'una ragaza fata s'la su fotografì che ben la s'avdòiva se' su telefunin,
bòca ròssa cmè una zrisa, bèi zapleun a cul 'd galòina cmè par mandaè un baès
e una cascaèda 'd cavel nir ch'j ariveva a cverz dò tèti da daèi 'd mors, s'u j era e' caès.
Òs-cia, un gran bèl tòch 'd dòna, s'ui va ben cla situaziòun, l'è un afaèri da faè!
L'avnoiva da la Bolivia, un fiol poch piò d'un burdèl e la zarcaèva un pòst da lavuraè,
a staè fura par dal stmaèni u j andeva ben, tot a pòst dòunca, sé, us po' ciapaè cuntat.
Alòura e' dè 'd Pasqua la vnoiva 't la baèrca par faès cnòs e faè e' cuntrat.
Che dè ai s'era ènca mè s'la mòi, la mi surèla e e' su maroid, 'na spezi 'd cumisiòun,
a santoi Mingo nòun a simi a lè a pòsta par daè la giosta valutaziòun.
Alòura ò mes in cer al ròbi: “Mingo, a t'avois, cvèsta e paèr una bèla gnòca da god,
la pròima ròba ch'ai dmand mè, l'è: signora, si spogli, e pu ai dagh e' vot !”.
Sè, sé, tot d'acord, a zcarzimi, mo a n'avdimi l'òura che fos Pasqua par sta nuvità.
Al nov dla matòina la j avòiva da ès a cvè, l'an gn'era, mo sé, as gimi, la j arivarà.
Nov un cvaèrt, nov e mèz, al dis e ancòura gnent, cvèsta la n'è seria, un s'fa acsè,
l'an s' presenta in uraèri gnenca ma l'apuntamòint e l'an telefona par doi e' parché?
Monica, incazaèda, la i telefòna lì e sta dòna la i doi che òz la n'avnoiva,
irsòira j à fat fèsta, j à fat taèrd, adès l'an sta taènt ben e e po' ès ch'la sipa pusitoiva.
'T e' casòin valà, ona acsè l'è mèi a perdla, dai, la n'è nurmaèla!
Boh, mitemi 'na preda sòura e nu pansemi piò ma sta siucarèla.
Drì mezdè a la avdem poch dalongh da la baèrca ch'la j è int e' bar a bòi un cafè
in cumpagnì de' fiol e d'una ragaza. Cio, la s' vo ciapaè pr'e' cheul? A doi, la j è acsè!
Cumò, la j è pusitoiva e la va a spas in zoir tota mudeda e propi a cvè la ven?
E la pasa davaènti ma la baèrca cmè se gnent e fos e par faès avdòi la va pien, pien?
La sa ferma ènca 't i paraz a guardaè al baèrchi, òrca at fata faza tòsta ch'la j à!
Monica l'an la ten, la va 'd fura e la i rog un sach 'd bujarì, li la roid, sèl ch'la pansarà?
Mo che fata zenta ch'u j è int ste mònd, da duvò ch'la sarà vnu fura sta maduscaza?
U s'è fat mezdè, Mingo e va int e' bar, mo sempra se' pansir 'd cla ragaza,
u sa ferma a faè dò ciacri e sèl ch'l'è zuzèst stamatòina, ul racòunta me' baresta
e pu ui dmanda 'd cla dòna si cavel longh e nir e se dagl'j elti volti u la j avòiva vesta.
E' baresta e fa du occ cmè bega e ui doi ch'l'è un ben ch'l'an sipa presantaèda
parchè una stmaèna fa, la j era andaèda da leu a dmandaè e' lavòur par l'instaèda,
e u j avòiva det che e' bsògn u j era e ch'la i des la su caèrta d'identità
par faè i dòcumoint ch'ui vlòiva par cminzé, sgònd a la lèza, la nova atività.
La j avòiva det ch'la s' ciamaèva Victoria, cmè che ènca nòun a savimi,
invezi 't la caèrta l'era Ramon, u n'era 'na femna, l'era un mas-ci, cvèst a ne pansimi.
Oh putaèna 'd cla putaèna, un pò l'ès, un s' pò, ma dal ròbi acsè un si pò pansaè!
Mingo s'un surisin maliziòus um doi ch'a la j ò veuda bona ènca mè,
pensa tè s'a la feva smanaè, at fat sacramòint ch'ai putòiva truvaè sòta i calzeun.
Mo vut pansaè tè ch'e fos un mas-ci ona sa che cheul, cal dò tèti e chi zapleun?
Ch'un sipa un scherz, e pu, dai zò, la j à ènca fat un fiol, t'avdiré ch'l'è tot ciacri valà!
Mo nu fé i pataca, ò det, che burdèl l'è sè e' su fiol, snò che li l'è e' ba, moiga la ma!
Lo yacht di Mingo e Monica, due nostri amici, d'estate porta i turisti in mare,
il lavoro è pesante e per quest'anno vogliono assumere una donna per non star male,
han messo l'avviso un po' ovunque e quasi subito gli è pervenuto il messaggino
di una matura ragazza con la sua foto che chiaramente appariva sul loro telefonino,
bocca rossa come una ciliegia, labbra a culo di gallina come per un bacio da inviare
cascata di capelli neri che coprivano un seno che, se c'è l'occasione, è da esplorare.
Orca, un gran bel pezzo di donna, se le va bene la sistemazione, è un affare per loro!
Proveniva dalla Bolivia, un figlio ragazzino e alla ricerca di un posto di lavoro,
star fuori per settimane le andava bene, a posto dunque, sì, si può prendere contatto,
allora il giorno di Pasqua veniva in barca per farsi conoscere e firmare il contratto.
Quel dì c'ero anch'io con la moglie, mia sorella e suo marito: la commissione,
a detta di Mingo eravamo lì nel momento adatto per dare la giusta valutazione.
Così ho messo in chiaro i fatti:-Mingo, ti avviso, questa pare una gnocca speciale,
la prima cosa che io le chiedo è: signora si spogli, e poi le do il voto ufficiale!
Sì, sì, tutti d'accordo, scherzavamo, ma ansiosi volevamo fosse Pasqua per la novità.
Alle 9 del mattino doveva essere qui, non c'era, ma sì, ci dicevamo, arriverà.
9 e un quarto, 9 e mezzo, le 10 e ancora niente, questa non è seria, non si fa così,
non è in orario neanche all'appuntamento e non telefona per dire che non viene qui?
Monica, furente, telefona lei e questa donna le dice che oggi non veniva,
ieri sera han fatto festa, ha fatto tardi, ora non sta bene e può essere che sia positiva.
Nel casino valà, una così è meglio perderla, dai, non è normale!
Bah, mettiamoci una pietra sopra e non pensiamoci più a quest'essere superficiale.
Verso mezzogiorno la vediamo poco distante dalla barca in un bar a bere un caffè
insieme al figlio e ad una ragazza. Ohi, ci vuol prendere in giro? Chissà poi perché!
Come, è positiva e va a spasso tutta elegante e proprio qui viene?
E passa di fronte alla barca come se niente fosse e per mostrarsi perbene?
Si ferma pure nei dintorni a guardare le barche, ma che faccia tosta che ha!
Monica non la tiene, va di fuori e le urla un sacco di brutture, lei ride, cosa penserà?
Ma che raza di gente c'è in questo mondo, da dove sarà spuntata questa pazza?
S'è fatto mezzogiorno, Mingo va al bar, ma sempre col pensiero di quella ragazza,
si ferma a far due chiacchiere e ciò che è accaduto stamane, lo racconta al barista,
poi gli chiede di quella donna coi capelli lunghi e neri e se altre volte l'aveva vista.
Il barista spalanca gli occhi e gli dice che è un bene che non si sia presentata
perché una settimana fa, era andata da lui a chiedere un lavoro per l'estate,
e le aveva risposto che il bisogno c'era e che gli desse la sua carta d'identità
per preparare i documenti e iniziare, a norma di legge, la nuova attività.
Gli aveva detto che si chiamava Victoria, come anche noi sapevamo,
invece nella carta era Ramon, non era femmina, era un maschio, non ci credevamo.
Ma porca puttana, non può essere, a cose del genere non ci si può pensare, buon dio!
Mingo con un sorriso malizioso mi dice che l'ho avuta buona anch'io,
pensa, se la facevo spogliare che razza di sacramento potevo trovargli nei pantaloni.
Ma vai tu a pensare che fosse un maschio una con quel sedere, due tette e i labbroni?
Non sarà uno scherzo e poi, dai via, ha anche un figlio, saran tutte chiacchiere valà!
Non fate gli ingenui, ho detto, quel bimbo è sì suo figlio, ma lei è il ba, mica la ma!
























Ultimi Commenti