
E' LAÈDAR D'UNA NÒTA 'D LOI
L'era una nòta 'd mità loi d'un po' d'an fa, 'd cvèli che prinfena e' lèt e paròiva che scutes da la buleura ch'l'at s'atacaèva ma la pèla.
Ma caèsa nòsta, senza l'impient dl' aria frèsca, d'instaèda tot al finèstri a li cnem tnòi spalancaèdi pr'arfiadaè e par faè antraè un po' 'd frischin, cvant ch'u j è.
Int toti u j è però davaènti una ròida fòina, fòina, pòsta ch'u n'òintra al zanzaèli 'd nòta e al mòschi e i bagarozz 'd dè, acsè che dal volti e paèr ch'la faza caèld ènca cvèla e, tanimodi, al sanzaèli agl' j òintra distès, mo l'è mèi ch'n'è gnent.
Cla nòta dòp ch'am s'era fat vent s'un pèz 'd cartòun pr'un bèl po', a i la j ò fata a ciapaè sòn, mo che giazul 'd limòun ch'am s'era ciucé stuglaè int e' lèt pròima d'indurmantaèm, us vòid ch'u m'era vaènz se' stòngh, parchè u m'era vneu da faè un insogni 'd cvei ch'it paèr da bon e ch' j è acsè brot e strambal ch'it fa staè maèl e dal volti t'an gn'e la fé a supurtaèi piò e ta t svegg sudé ènca s'l'è frèd parchè u t ven madòs una bèla imbes-cia, figuresmi pu se un insogni 'd sta raza t'al fè d'instaèda, t ste sò che t ci tot mòl cmè s't'aves fat e' bagn.
E' fat curiòus l'è che 't l' insogni ai s'era mè ch'a durmoiva int e' mi lèt 'd nòta e u j era un laèdar ch'e vlòiva vnoi a rubé ma caèsa mi, e par antraè l'avòiva capaè la finèstra dla mi cambra che però la j è me' pròim pien, un po' din aèlt, e alòura pr'avnì sò l'era muntaè sòura una muntagna 'd bòci 'd vòin svuiti, che mè a li ò da bon, mo na sòta la finèstra, a li tengh tra la capana e la ròida de' zardòin, dalongh insòma da la cambra.
Bèh, 't l'insogni agl'j era invezi mucedi propi sòta la mi finèstra e e' laèdar e steva par muntaèi sò e pu da lè e saria rivat 't e' peunt giost par antraè int caèsa.
Cvant ch'e paròiva ch'ui la j aves bèla fata, la mocia dal bòci la j à sdaè e l'à s'è sfata s'un scatramaz che da bon am sò svegg e a s'era tot sudé.
Am sò mes disdòi se' lèt, a s'era un po' invurnoi, um zireva la tèsta e sobit u m'è vneu inamòint e' giazul.
“La t sta ben pataca, t'impaèr a faè e' lòv”, am sò det, “t'al see che t'an sì piò un ragaztòin, ta t'impines e' stòngh 'd giaz pròima d'andaè a lèt e t vu ènca stè ben?”.
Mo pu u m'è vneu da faè un'aènta pansaèda:
“Òs-cia però che insogni, e paròiva guasi 'na ròba se' seri...oooh, valà fema ch'e basta, um fa una brèta, mè al bòci an li tengh moiga sòta la finèstra e pu dai, un insogni, l'è un insogni!”.
Ò guaèrs l'arloz, al trè e un cvaèrt, ah cio, vest ch'a sò svegg, l'è mèi ch'a vaga a faè 'na piseda, tanimodi un gn'è volta che int una nòta a m'un sipa d'alzaè pr'andaèla a faè, l' “urologo de' Bufalini” l'à det ch'l'è nurmaèl ona o ènca dò par nòta, alòura andema. Scaèlz e snò sal mutandi madòs, a stagh sò da zet par na svigè la mòi ch'la durmoiva a la granda, e a vagh vers e' bagn un po' invurnoi.
Pena ch'a met i pì 't e' curidori a m'n'un faz s'un òcc da indurmòint che al tendi de' salòt al svulazaèva pini 'd muvimòint e senza smet.
“Òs-cia”, ò pansaè a lè par lè, “fat vent ch'u s'è alzaè e doi che fena ginz un s'muvòiva 'na foja, bsògna ch'a staga tenti 'd arvoi la porta de' bagn che sinò e fa curenta e e taca a sbat al porti ch'is svegia tot!”.
Pien, pien, ò sbasé la maneglia, una spatasina e ò vert un po' par santoi se e' vent e tireva fort, a m'aspitaèva la s-ciafa dla vantaèda 't la faza, invezi gnent, gnenca un foil d'aria.
“A cvè u j è cvaicosa ch'un tòurna, al tendi de' salòt al sbat cmè s'ui fos e' tempuraèl, e int e' bagn, ch'ui toira sempra un po' 'd aria, un smov un fiè? La n'è moiga nurmaèla sta ròba!”.
Sempra da zet, in mudandi e in peunta 'd pì, a faz du pas vers e' salòt e um paèr d'avdòi ch'u j è un cvalch'òs-cia ch'us mov sòura e' tavlòun puzaè me' meur sòta la finèstra, duvò che mè ai tengh tot i mi strafocc.
A ma còv drì de' scafaèl di loibar, a spalaènch tut deu j occ e a m'in faz ch'u j è una figheura d'òm dret se' taèval ch'us mov cmè se fos 'na mariunèta e zòirca 'd scavidé in peunta 'd pì: foi, peni, lapis, pili scarghi, loibar e cvadiran sparguji dimpartot, par antraè l'avòiva da pasaè da lè e acsè e steva tenti a na faè malan, ch'un sviges niseun.
Mo dioboni, un laèdar!
A n'ò fat temp a pansaè sèl ch'l'era mèi da faè int che mumòint, ch'ò ciap la cheursa e scaèlz e in mudandi am sò bot còuntra 'd leu s'un rugiaz:
“Boia d'un laèdar, speta ch'a t met a pòst mè ma tè!”.
Par mi furteuna che e' laèdar l'avòiva veu piò paveura ch'ne mè, sinò sa l'òscia at fat casòin ch'l'avnoiva fura, invezi a santoi e' mi rogg, l'era turnaè indrì ma la finèstra, da duò ch'l'era antraè, e da lè l'à fat un saèlt 'd du-tri metar, l'à infurcaè 'na biciclèta da dòna, ch'u la j avòiva puzaèda ma la ringhira de' zardòin, e la ciap la straèda ch'la porta 't e' pajòis.
A s'era ancòura drì a guardaèl intaènt ch'e sparoiva, che tònda mè l'era 'rvat mòi e' fiul ch'im dmandaèva sa d'j occ spavantè sèl ch'l'era zusèst e cmè ch'l'avòiva fat a 'd antraè e mè a incurzmi. Ò pansaè sobit ma la finèstra, la j era verta e u j a mancaèva però la “zanzariera”, tòh, la j era matèra, stuglaèda se' sulaèr 't e' mèz de' salòt.
Ò capoi a lè e' parchè am s'era svegg, la bòta che 't l' insogni la j era dal bòci ch'al ruzleva sòta e' pòis de' laèdar, l'era la bòta dla “zanzariera” che me' laèdar in caèrna e òsi, par tantaè 'd tirela vì, la j era sguileda e la j avòiva fat un scatramaz da bon ch'u m'avòiva svegg.
A m'atach alòura me' “telefono”, a cem i carabinir, ai racòunt e' fat e lòu:
“Stasera siamo impegnati, veniamo domani!”.
“Sè”, ò biasé tra i dint, “ admaèn l'è lè ch'e còva!”.
“Che cosa ha detto che non si è capito?”.
“Ah, niente, volevo solo dire che va bene così, io credo d'averla già ricevuta la grazia, non so da chi, ma buonanotte!”.
IL LADRO DI UNA NOTTE DI LUGLIO
Era una notte di metà luglio di qualche anno fa, di quelle che persino il letto sembrava scottare per la calura che ti si appiccicava alla pelle.
A casa nostra, senza l'impianto dell'aria condizionata, in estate siamo costretti a tenere tutte le finestre spalancate per respirare e per far entrare un po' di frescura, quando c'è.
Tutte però sono munite di zanzariera a maglie strette, per non far entrare le zanzare di notte e le mosche e gli insetti di giorno, così che a volte sembra che faccia caldo anche quella e in ogni modo, le zanzare entrano lo stesso, ma è meglio di niente.
Quella notte dopo essermi fatto vento a lungo con un pezzo di cartone, son riuscito a prendere sonno, ma quel ghiacciolo al limone che avevo succhiato disteso sul letto prima di addormentarmi, si vede che mi era rimasto sullo stomaco, perché mi era sopraggiunto un sogno di quelli che sembrano reali e che sono così brutti e strani che ti fanno star male e a volte non si riescono più a sopportare e ti svegli sudato anche se è freddo, perché ti prende un'insana agitazione, figuriamoci poi se un sogno di questo genere lo fai d'estate, ti alzi tutto umido come se avessi fatto un bagno.
Il fatto curioso è che nel sogno c'ero io che dormivo nel mio letto di notte e c'era un ladro che voleva venire a rubare in casa mia, e per entrare aveva scelto la finestra della mia camera che però è situata al primo piano e allora per arrampicarsi era salito sopra una montagna di bottiglie di vino vuote, che io possiedo realmente, non però sotto la finestra, le conservo tra la capanna e la rete di recinzione del giardino, distanti insomma dalla camera.
Bèh, nel sogno erano invece ammucchiate proprio sotto la finestra e il ladro stava per salirci e poi dal di lì sarebbe pervenuto nel punto giusto per entrare in casa.
Quando sembrava che ci fosse quasi riuscito, il mucchio delle bottiglie ha ceduto e si è disciolto con un frastuono che sul serio mi sono svegliato ed ero tutto sudato.
Mi sono seduto sul letto, ero un po' intontito, mi girava la testa e immediatamente mi è venuto in mente il ghiacciolo.
“Ben ti sta coglione, impari a fare il goloso”, mi son detto, “lo sai che non sei più un ragazzino, ti riempi lo stomaco di ghiaccio prima di prender sonno e pretendi anche di star bene?!”.
Poi mi è venuto un altro pensiero:
“Orca però che sogno, sembrava quasi vita reale...oooh, valà facciamo basta, non me ne frega niente, io le bottiglie mica le tengo sotto la finestra e poi, dai... un sogno è un sogno!”.
Ho guardato l'orologio, le tre e un quarto, ohi!, visto che sono desto, è meglio che vada a fare una pipì, in ogni modo non c'è volta che in una notte non mi debba alzare per andare a farla, l'urologo del Bufalini ha detto che è normale una o anche due per notte, allora andiamo.
Scalzo e con le sole mutande addosso, mi alzo in silenzio per non svegliare la moglie che dormiva alla grande e mi indirizzo verso il bagno un po' stordito.
Appena metto i piedi nel corridoio mi accorgo con uno sguardo da insonnolito che le tende del salotto svolazzavano con grande movimento e senza mai cessare.
“Osta”, ho pensato sul momento, “che vento che si è levato e dire che fino a poco prima non si muoveva una foglia, bisogna che faccia attenzione nell'aprire la porta del bagno altrimenti fa corrente, cominciano a sbattere le porte e si svegliano tutti!”.
Lentamente ho abbassato la maniglia, una spintarella e ho aperto un po' per constatare se il vento soffiava forte, mi aspettavo una folata in faccia, invece niente, neanche un refolo d'aria.
“Qui c'è qualcosa che non torna, le tende del salotto si agitano come se ci fosse il temporale e nel bagno, dove si muove sempre un po' d'aria, neanche un alito?
Non è mica normale questa cosa!”.
Sempre in silenzio, in mutande e in punta di piedi, avanzo di due passi verso il salotto e mi sembra di vedere qualcosa di anomalo che si muove sopra il tavolone appoggiato alla parete sotto la finestra, dove io ci tengo tutte le mie cianfrusaglie.
Mi chino dietro lo scaffale dei libri, spalanco entrambi gli occhi e mi avvedo che c'è una figura d'uomo ritto sul tavolo che si muove come fosse una marionetta e tenta di evitare in punta di piedi: fogli, penne, matite, pile scariche, libri e quaderni sparsi ovunque, per entrare era obbligato a camminarci sopra e così stava attento a non fare rumore, che nessuno si doveva svegliare.
Oh porca miseria, un ladro!
Non ho fatto in tempo a pensare cos'era più opportuno fare in quell'attimo, ho preso la corsa e scalzo e in mutande mi sono gettato contro di lui con un urlaccio:
“Boia di un ladro, aspetta che che ti metto a posto io a te!”.
Per mia fortuna che il ladro aveva avuto più paura di me, sennò chissà che situazione ne scaturiva, invece nell' udire il mio grido, è tornato indietro alla finestra da cui era entrato, da lì ha fatto un salto di due-tre metri, ha inforcato una bicicletta da donna che aveva appoggiato alla ringhiera del giardino e ha preso la strada che porta in paese.
Ero ancora intento a scrutarlo mentre spariva, che attorno a me erano arrivati moglie e figlio, i quali con occhi spaventati mi chiedevano cos'era successo, come aveva fatto ad entrare ed io ad accorgermi di lui.
Ho pensato subito alla finestra, era aperta e mancava la zanzariera, toh, era per terra, stesa sul pavimento nel mezzo del salotto.
Ho capito in quel momento perché mi ero destato, il frastuono che nel sogno era provocato dalle bottiglie che precipitavano sotto il peso del ladro, era il rumore della zanzariera che al ladro in carne e ossa, nel tentativo di tirarla via, era scivolata e aveva provocato il rumore che mi ha svegliato.
Mi attacco allora al telefono, chiamo i carabinieri, racconto il fatto e loro;:
“Stasera siamo impegnati, veniamo domani!”.
“Sì”, ho soffiato tra i denti, domani è li che cova!”.
“Che cosa ha detto che non si è capito?”.
“Ah, niente, volevo solo dire che va bene così, io credo di averla già ricevuta la grazia, non so da chi, ma buonanotte!”.
























Ultimi Commenti